• Síguenos

  • Boletín de Noticias / Newsletter

  • Vivenciar.net

    Vivenciar.net

    Portal de orientación y consejería digital

  • Canal de Noticias

    Conecta con las últimas noticias en vídeos

Ante el Covid-19 compartimos recursos de ánimo

Header website special anex

Comprendiendo la situación que muchos estamos viviendo, Cristo Para Todas Las Naciones ha preparado un apartado especial en su website, donde pone a disposición de todas las personas recursos diversos con orientación y ánimo. La tecnología y los medios nos ayudan a ser ese instrumento de exhortación que todos necesitan en estos momentos, por lo que nos sumamos con nuestros recursos para aportar una lucecita de esperanza a todas las personas.

Sitio con recursos: https://www.cptlnpanama.org/recursos-de-animo-covid19

Before the Covid-19 we share resources of encouragement

Understanding the situation that many of us are living, LHM Panama has prepared a special section on its website, where it makes available to all people diverse resources with guidance and encouragement. Technology and the media help us to be that instrument of exhortation that everyone needs at the moment, so we join with our resources to bring a little light of hope to all people.

 

 

Desde casa, seguimos trabajando

Seguimos trabajando

El Coronavirus nos ha retirado de nuestros lugares de trabajo, sin embargo, desde casa seguimos trabajando para producir recursos que llaman al ánimo y a la esperanza. Reuniones de trabajo y estudio, producción de video que sigue labor de enseñanza y promoción en Valores utilizando a los títeres como medio atractivo y eficaz, trabajando detrás de pantallas en los medios digitales (email WhatsApp, website, redes sociales) para seguir ofreciendo recursos para todo el público.  ¡Seguimos trabajando compartiendo un mensaje de esperanza que Dios nos da todos los días a través de Su Palabra!

The Coronavirus has removed us from our workplaces, however, from home we continue to work to produce resources that call for encouragement and hope. Work and study meetings, video production that follows teaching and promotion work in Values using puppets as an attractive and effective means, working behind the screens in digital media (WhatsApp, email, website, social networks) to continue offering resources for all the public. We continue to work sharing a message of hope that God gives us every day through His Word!

Academia Lutero, Eclesiología

Academia 01

Durante el mes de febrero, se realizó en nuestro país un Seminario de Eclesiología organizado por la Academia Lutero y respaldado por nuestros hermanos de LCMS en la región, y en el que Cristo Para Todas Las Naciones tuvo participación. Ha sido un tema importante y un gran aporte para los pastores y diáconos de la Iglesia Evangélica Luterana de Panamá, contando con el aporte del Rev. Carlos Schumann director de Academia Lutero y el apoyo de nuestro hermano el Rev. Daniel McMiller, quien está encargado de las misiones de LCMS a nivel global.

Foro 02

Luther Academy, Ecclesiology Seminar 

For the dates of the carnivals, an Ecclesiology Seminar organized by the Luther Academy and backed by our LCMS brothers in the region,in which LHM Panama ministry participated, was held in our country. This was an important issue and great contribution to the pastors and deacons of the Evangelical Lutheran Church of Panama. We have the contribution of Rev. Carlos Schumann, director of Luther Academy, and with the support of our brother Rev. Daniel McMiller, who is in charge of LCMS missions globally.

Preparando en Valores

Cabima

En el mes de febrero, por medio de Proyecto Joel, hemos participado de una sesión de formación. La comunidad de La Cabima fue la sede para capacitaciones a líderes, maestros y voluntarios con el fin de empoderarlos con estrategias de Valores, principios cristianos. Esta es una estratégica forma de realizar un trabajo en la comunidad y, a la vez, dar seguimiento a la labor formativa con los estudiantes.

Cabima 02

Preparing on Values

On February, through Project Joel, we have participated in a training session. The community of La Cabima has been the headquarters for training leaders, teachers and volunteers in order to empower them with Values strategies, Christian principles. This is a strategic way to carry out work in the community and, at the same time, to follow up on the formative work with the students.

Charla Educando para la Vida en Los Olivos, Perú

Peru 03

El domingo 9 de febrero se realizó la charla Educar para la Vida, con Psic. Alexandra Nieves como oradora, en la Iglesia Luterana Los Olivos, Perú, donde estamos realizando una labor a través de nuestra oficina satélite en este país. La charla fue muy exitosa donde asistieron 27 personas, cuatro nuevas familias. Algunas familias asistieron con sus hijos. La charla duró más de una hora, hubo varias preguntas y la gente salió muy satisfecha de la charla sobre la crianza de los hijos. El folleto Educar para la vida se distribuyó entre las familias. Muchos de ellos pidieron expandir el tema por otro mes. Tomamos un refrigerio después de la charla. Tanto como para este evento en La Vicotira como en Los Olivos, la Misión Luterana del Perú nos apoyó con la impresión de invitaciones al evento y la publicación de su evento en su página de Facebook.

Peru 04

Talk Educating for Life in Los Olivos, Peru

On Sunday, February 9, the talk Educating for Life was held, with Psic. Alexandra Nieves as speaker, in the Los Olivos Lutheran Church, where we are developing a labor with our satellite ministry. The talk was very successful where 27 people attended, four new families. Some families attended with their children. The talk lasted more than an hour, there were several questions and people came out very satisfied from the talk about raising children. The Educating for Life booklet was distributed among the families. Many of them asked to expand the topic for another month. We had a snack after the talk. For both places in La Victoria and Los Olivos, the Lutheran Mission of Peru supported us with the printing of invitations to the event and the publication of their event on their Facebook page.

Celebrando el valor del Amor y la Amistad

Hepoth 01

Durante el mes de febrero, celebrando el valor del amor y la amistad, el teatro de títeres de Cristo Para Todas Las Naciones se presentó en la Consulta Externa Pediátrica, en el mes de febrero, donde compartió una enseñanza sobre el Valor de la Amistad y el Amor al Prójimo a través de la parábola del amigo oportuno.  Los niños cantaron y aplaudieron al ritmo de las canciones y recibieron, golosinas y globos, en tanto que a los adultos les obsequiamos el folleto Cómo Escoger tu pareja; enfatizando la importancia de poder tener información que les ayude a orientar a sus hijos a hacer amistades sobre la base de la comunicación y el respeto.  Esta actividad contamos con la participación y apoyo de un nuevo grupo de voluntarias, estudiantes de la Universidad de las Américas y la Lcda. Jessie Barahona del Departamento de Trabajo Social.

Hepoth 02

Celebrating the value of Love and Friendship

Celebrating the values of Love and Friendship, the puppet theater of LHM Panama was presented at the Pediatric External Consultation, where he shared a teaching on the Value of Friendship and Love to Neighbor through the parable of the unwelcome friend. The children sang and applauded to the rhythm of the songs and received treats and balloons, while the adults gave the booklet How to Choose your Couple; emphasizing the importance of having information that helps them guide their children to make friends on the basis of communication and respect. This activity was attended and supported by a new group of volunteers, students from the Universidad Especializada de las Américas (UDELAS) and the Lcda. Jessie Barahona of the Department of Social Work of this hospital.

Un llamado a la calma en medio de la incertidumbre

 

No se angustien por nada Yo estoy contigo

Una respuesta de oración de nuestro CEO Kurt Buchholz

 

Los acontecimientos de los últimos días me han brindado la oportunidad de centrarme en la importancia de hoy. Lo que está aquí y lo que está ahora: que Cristo está con nosotros, nos ama y nos proporciona calma y paz en medio de la incertidumbre.

Mis palabras para usted hoy son simples y van al grano. Usted está en mis oraciones y en las de nuestro equipo, ahora y siempre, para que Dios nos otorgue una medida de fortaleza y consuelo en los próximos días. Que Él nos elevaría en cuidado y amor por el bien de aquellos que podrían estar ansiosos, nerviosos y asustados.

En los próximos días y semanas, como siempre, ha sido nuestra misión, Lutheran Hour Ministries (Cristo Para Todas Las Naciones) nos centraremos en proporcionarle mensajes, recursos y materiales de esperanza y amor para que colectivamente podamos encontrar la calma en la Palabra de Dios y compartir esos mensajes y sentimientos con los demás.

Continúe orando por nuestro personal y liderazgo aquí en los Estados Unidos y en todo el mundo; tenemos muchos servidores leales y fieles que trabajan en todo el mundo durante estos tiempos difíciles, firmes en su llamado a llevar el Evangelio a los perdidos y a los que sufren. Su apoyo es muy apreciado hoy y siempre a medida que continuamos nuestro importante trabajo.

En su misión,

Kurt Buchholz, President & CEO / Lutheran Hour Ministries

Message in English HERE

Taller Preparándonos para el Cambio Climático

Costa abajo 01

Durante el mes de febrero, con un mensaje de esperanza y como portadores de la Palabra de Dios, ha sido un verano lleno de actividades de enseñanzas. Sixto y Phanie Guevara, voluntarios de Proyecto Joel, realizaron una labor de seguimiento al trabajo llevado a cabo durante el año escolar 2019, en la comunidad de Costa Abajo, donde también distribuyeron materiales de nuestro ministerio. El estudio Bíblico La Fuerza de la Oración ha sido el recurso de mayor uso. Durante esta labor de seguimiento, se desarrolló el taller Preparándonos para el Cambio Climático, ya que es en las costas de esta comunidad se está evidenciando las consecuencias de este fenómeno.

Workshop Getting Prepared for Climate Change

With a message of hope and as bearers of the Word of God, it has been a summer full of teaching activities. Sixto and Phanie Guevara, volunteers from Project Joel, carried out a follow-up to the work carried out during the 2019 school year, in the Costa Abajo community, where they also distributed materials from our ministry. The Bible Study The Force of Prayer has been the most commonly used resource. During this follow-up work, the workshop Getting Prepared for Climate Change was developed, since it is on the coasts of this community that the consequences of this phenomenon are being evidenced.

“Educando para la Vida” en La Victoria, Perú

Peru 01

El domingo 16 de febrero se realizó la charla Educar para la vida, con Psic. Alexandra Nieves como expositora, en la Iglesia de La Victoria, en Perú. La charla tuvo mucho éxito 18 personas, 2 nuevas familias. Algunas familias asistieron con sus hijos. La conversación duró más de una hora. Hubo varias preguntas sobre el tema y la gente se fue muy feliz y satisfecha con la charla. El pastor tuvo la oportunidad de hablar sobre cómo la iglesia ayuda a criar hijos y a comunicarse con la familia. El folleto “Educar para la Vida” se distribuyó entre las familias y compartimos un tiempo de refrigerio.

Peru 02

Educating for Life in La Victoria

On Sunday, February 16, the talk Educating for Life was held, with Psic. Alexandra Nieves as an exhibitor, in the La Victoria Church, in Perú, where we are working with a satellite ministry center. The talk was very successful 18 people, 2 new families. Some families attended with their children. The talk lasted more than an hour; there were several questions and people left very happy and satisfied with the talk. In addition, the pastor talked about how the church helps to raise children and communicate with the family. The Educating for Life booklet was distributed among the families. We had a snack after the talk.

Foro Luterano Panamá se reúne en CPTLN

Foro 01

A inicios de febrero, se reunió el FORO Luterano Panamá en las oficinas de Cristo Para Todas Las Naciones. Es con gran alegría que contribuimos como ministerio al fortalecimiento y crecimiento de la Iglesia Evangélica luterana de Panamá, tarea que realizamos con nuestros socios de LCMS, de distritos y de congregaciones de USA y otras entidades luteranas. Se trataron las metas actuales y las nuevas metas para el próximo año. Uno de los proyectos más importantes que está en ejecución es la construcción del techo de la casa pastoral de Balboa y esperamos esté terminado para inicios de junio de este año.

Foro 02

Panama Lutheran Forum meets at LHM Panama ministry center

At the beginning of February, the Panama Lutheran Forum met at the offices of the Lutheran Hour Ministries. With great joy, we contribute, as a ministry, to the strengthening and growth of the Evangelical Lutheran Church in Panama, a task that we carry out with our partners in LCMS, districts and congregations in the USA, and other Lutheran entities. The topics discussed were the current goals and the new goals for next year. One of the most important projects that is being carried out is the construction of the roof of the pastoral house in the congregation in Balboa, and we hope it will be completed by the beginning of June this year.

Día Internacional de la Mujer

Dia de la Mujer

Con el objetivo de destacar, realzar y alzar la voz en pro de mejores condiciones y calidad de vida para la mujer, el 8 de marzo se celebra en muchos países del mundo el Día Internacional de la Mujer, promulgado por las Naciones Unidas en 1975, sin embargo, es celebrado desde tiempo atrás. Con esta fecha se busca conmemorar la lucha de la mujer por su participación, en igualdad, en la sociedad y en su desarrollo como persona.

En 1910  la Internacional Socialista se reúne en Copenhague y proclama el Día Internacional de la Mujer para ayudar a conseguir el sufragio femenino universal y otros avances. En 1911, como consecuencia de la reunión de Copenhague del año anterior, se celebra por primera vez el Día Internacional de la Mujer en parte de Europa: Alemania, Austria, Suiza y Dinamarca. En los años 1913 y 1914, las mujeres rusas celebran por primera vez el Día Internacional de la Mujer a finales de febrero de 1913, como un movimiento en pro de la paz. En Europa se celebra por primera vez el 8 de marzo de 1914 el Día Internacional de la Mujer (Fuente: https://www.diainternacionalde.com).

La Mujer en la Biblia

A lo largo de la Biblia encontramos historias con importante participación de la mujer. Dios puso a mujeres diversas en posiciones significativas en la historia, como a Eva de ser la madre de toda la humanidad, a Sara como símbolo del milagro de la vida al ser madre en su ancianidad, a la reina Ester como instrumento para salvar a los israelitas, a María como mujer fiel y madre del Salvador, entre tantas otras. Dios valora a la mujer de una forma especial, le ha dado el privilegio de ser fuente de la vida, y en Su Palabra destaca reiteradamente el cuidado, amor y respeto que el hombre debe darle a la mujer.

“Así también los maridos deben amar a sus mujeres como a sus mismos cuerpos. El que ama a su mujer, a sí mismo se ama.” – Efesios 5:28

“Mujer virtuosa, ¿quién la hallará? Porque su estima sobrepasa largamente a la de las piedras preciosas.” – Proverbios 31:10

«Que el adorno de ustedes no sea de cosas externas, como peinados exagerados, o con joyas de oro y vestidos lujosos. La belleza no depende de las apariencias, sino de lo que hay en el corazón. Así que, sean ustedes personas tranquilas y amables. Esta belleza nunca desaparece, y es muy valiosa delante de Dios.» – 1 Pedro 3:3-4

Llevando alegría a los niños

Cristo Para Todas Las Naciones estuvo participando en la Feria Familiar realizada en la comunidad de Don Bosco, ubicada en Chilibre. Con el apoyo de un grupo de voluntarias y de la profesora Melissa Montaño, de la Universidad Especializada de las Américas (UDELAS), compartimos con más de cien personas el folleto Familias Combinadas y una presentación con el teatro de títeres para los niños presentes, en cuyo mensaje les exhortamos a seguir los consejos de los padres y personas que cuidan de ellos.

LHM Panama was participating in the Family Fair held in the community of Don Bosco, located in Chilibre. With the support of a group of volunteers and Professor Melissa Montaño, from the Universidad Especializada de las Américas (UDELAS), we share the booklet Blended Families with more than one hundred people and make a presentation with the puppet theater for the children present, in whose message we encourage you to follow the advice of parents and caregivers.

Enseñanzas y alegría con los títeres en Feria Familiar

Feria 02

Cristo Para Todas Las Naciones estuvo participando en la Feria Familiar realizada en la comunidad de Don Bosco, ubicada en Chilibre. Con el apoyo de un grupo de voluntarias y de la profesora Melissa Montaño, de la Universidad Especializada de las Américas  (UDELAS), compartimos con más de cien personas el folleto Familias Combinadas y realizamos una presentación con el teatro de títeres para los niños presentes, en cuyo mensaje les exhortamos a seguir los consejos de los padres y personas que cuidan de ellos. También estuvieron presentes en esta actividad, la Policía Nacional con su exposición de animales disecados, la policía canina y la unidad móvil de atención médica de la Universidad Especializada de las Américas.

Teachings and joy with puppets at Family Fair

LHM Panama was participating in the Family Fair held in the community of Don Bosco, located in Chilibre. With the support of a group of volunteers and Professor Melissa Montaño, from the Universidad Especializada de las Americas (UDELAS), we share the booklet Blended Families with more than one hundred people and make a presentation with the puppet theater for the children present, in whose message we encourage you to follow the advice of parents and caregivers. Also present in this activity, the National Police with its exhibition of dissected animals, the canine police and the mobile medical care unit of the Universidad Especializada de las Americas.

Reforzando los Valores para la Vida

En una semana de actividades de enseñanza y juegos participamos con los niños del área de Río Abajo, quienes fueron invitados a esta actividad de verano en la que reforzamos el tema de los Valores en la Vida. Nuestra participación complementa la labor de seguimiento que realizó el programa Proyecto Joel, de Cristo Para Todas Las Naciones, durante el año escolar. Proyecto Joel se involucra en esta tarea y se traslada con todo su equipo, para que los niños reciban contenido de valor para sus vidas, contenido que proviene de la sabiduría de la Palabra de Dios.

In a week of teaching activities and games, we participate with the children of the Río Abajo area, who were invited to this summer activity in which we reinforced the theme of Values in Life. Our participation complements the follow-up work carried out by the Project Joel program during the school year. LHM Panama’s Project Joel program gets involved in this task and moves with its entire team, so that children receive content of value for their lives, content that comes from the wisdom of the Word of God. .

 

Estudiantes reciben orientación

Holistico 04

La profesora Melissa Montaño, coordinadora de la carrera de Estimulación Temprana, y estudiantes de la Universidad Especializada de las Américas(UDELAS) visitaron las oficinas de Cristo Para Todas las Naciones, con el fin de recibir orientación sobre nuestro programa de visitas al Hospital Pediátrico.  Las estudiantes recibieron una explicación completa sobre la forma en que desarrollamos el programa que comparte enseñanzas, tanto a niños como a adultos, a través del teatro de títeres.  Fueron orientadas en el uso de los títeres como una forma de transmitir las enseñanzas en valores cristianos y temas de fortalecimiento familiar y emocional; y también aprendieron a hacer figuras con globos. Este grupo de estudiantes se mostró muy interesado en participar como voluntarias de este programa, Holístico.

Students receive guidance

Professor Melissa Montaño, coordinator of the Early Stimulation career, and students of the Specialized University of the Americas (UDELAS) visited the offices of LHM Panama, in order to receive guidance on our program of visits to the Pediatric Hospital. The students received a full explanation on how we developed the program that shares teachings, both to children and adults, through the puppet theater. They were oriented in the use of puppets as a way of transmitting the teachings on Christian values and themes of family and emotional strengthening; and they also learned to make figures with balloons. This group of students was very interested in participating as volunteers in this program, Holistic.

Reunión en CPTLN, de socios del Foro Luterano Panamá

Socios Foro Luterano Panama

Socios del Foro Luterano Panamá se reúne en Cristo Para Todas Las Naciones. LHM Panama está representando por el Director Lic. Edilberto Méndez Mora. ¡Unidos trabajando con compromiso por las comunidades, llevando el Evangelio a todas las personas y fortaleciendo a las iglesias!

Apoyando en la comunidad de Loma Cová

Con el tema Conocer a Dios, arrancamos el primer día de actividades en la Iglesia Luterana Dios es Grande, brindándoles apoyo en el desarrollo de esta serie de actividades con los niños de la comunidad de Loma Cová. Durante el segundo día, trabajamos con tema el Amor Perdonador de Dios.  Ciento cincuenta niños participaron de esta escuela de verano. Invitados por Griselda Aguilar, diaconisa y miembro de esta congregación, agradece al equipo de Proyecto Timoteo de Cristo Para Todas Las Naciones, por el apoyo dado con los títeres de El Clan de Memo y nuestra labor complementaria.

Ir Escuela de Verano en Loma Cova parte 2

With the theme Knowing God, we started the first day of activities in the Dios es Grande Lutheran Church, providing support in the development of this series of activities with the children of the community of Loma Cová. During the second day, we work on the theme of God’s forgiving love. Invited by Griselda Aguilar, deaconess and member of this congregation, she thanks the LHM Panama’s Project Timoteo team for the support given with the puppets of The Clan of Memo and our complementary work.

Escuelita de Verano en Loma Cová

Timoteo 02

Con el tema Conocer a Dios, arrancamos el primer día de actividades en la Iglesia Luterana Dios es Grande, brindándoles apoyo en el desarrollo de esta serie de actividades con los niños de la comunidad de Loma Cová. Durante el segundo día, trabajamos con tema el Amor Perdonador de Dios.  Ciento cincuenta niños participaron de esta escuela de verano. Todo el equipo organizador, maestros, jóvenes, padres de familia, trabajaron con amor y esmero para que este tiempo fuese muy especial para los niños. Invitados por Griselda Aguilar, diaconisa y miembro de esta congregación, agradece al equipo de Proyecto Joel por el apoyo dado con los títeres de El Clan de Memo y nuestra labor complementaria.

Timoteo 03

Summer School in Loma Cová

With the theme Knowing God, we started the first day of activities in the Dios es Grande Lutheran Church, providing support in the development of this series of activities with the children of the community of Loma Cová. During the second day, we work on the theme of God’s forgiving love. One hundred and fifty children participated in this summer school. The entire organizing team, teachers, young people, parents, worked with love and dedication to make this time very special for the children. Invited by Griselda Aguilar, deaconess and member of this congregation, thanks the Project Joel team for the support given with the puppets of The Clan of Memo and our complementary work.

¡En verano, trabajando con pasión!

Boletin Conectando No 16

Boletín Conectando #16

Durante este tiempo radiante de verano en nuestro país hemos seguido trabajando con pasión llevando una voz de aliento a las personas, así como continuamos reforzando los Valores que las enseñanzas de la Palabra de  Dios nos da. Hemos compartido en las comunidades de Loma Cova, Don Bosco y Río Abajo, así como hemos estado presentes en el Hospital de Especialidades Pediátricas. Personas maravillosas han sido de gran apoyo en estas actividades, como las estudiantes de la Universidad de las Américas, así como jóvenes y miembros de la Iglesia Luterana Dios es Grande,  y los voluntarios de Jehová Nissi ¡Damos gracias a Dios por estos momentos y oportunidades en los que con alegría compartimos ánimo y palabras de sabiduría con todas las personas, mostrando que Dios es infinito en amor y está siempre anhelante de recibirnos y cuidar nuestro espíritu, fortaleciéndonos para enfrentar las diversas situaciones de la vida! ¿Quieres ver todo esto?, entonces, ve al Boletín Conectando aquí!

Valores en la comunidad

Joel 01

En una semana de actividades de enseñanza y juegos participamos con los niños del área de Río Abajo, quienes fueron invitados a esta actividad de verano en la que reforzamos el tema de los Valores en la Vida. Nuestra participación complementa la labor de seguimiento que realizó el programa Proyecto Joel durante el año escolar. IDDP Río Abajo fue la sede y tanto maestros como voluntarios se esforzaron en realizar un trabajo de calidad, empleando lecturas bíblicas, devocionales, juegos, talleres y competencias. Proyecto Joel se involucra en esta tarea y se traslada con todo su equipo, para que los niños reciban contenido de valor para sus vidas, contenido que proviene de la sabiduría de la Palabra de Dios. Algunos padres acompañaron a sus hijos.

Summer activity reinforcing Values

In a week of teaching activities and games we participate with the children of the Río Abajo area, who were invited to this summer activity in which we reinforced the theme of Values in Life. Our participation complements the follow-up work carried out by the Project Joel program during the school year. IDDP Río Abajo was the headquarters and both teachers and volunteers made an effort to perform quality work, using biblical readings, devotions, games, workshops and competitions. Project Joel gets involved in this task and moves with his entire team, so that children receive content of value for their lives, content that comes from the wisdom of the Word of God. Some parents accompanied their children.

Enseñando sobre la Perseverancia

Holistico 02

Cristo Para Todas las Naciones realizó la presentación de nuestro teatro de títeres en el Hospital de Especialidades Pediátricas (HEPOTH).  A través de los títeres enseñamos sobre el valor de la perseverancia y exhortamos a los presentes a iniciar el año con fe y esperanza, trabajando con esfuerzo y perseverando para que sus metas y propósitos trazados puedan ser cumplidos. Conversamos con la señora Viodelda, quien estaba acompañada por su niña Sofía, quien nos dijo que le gustaría poder usar los títeres para enseñar, así que le mostramos cómo hacerlo y estuvimos interactuando con ella.  Por el interés mostrado, y ya que reside en el área de Arraiján, le invitamos a la escuela bíblica de verano y la pusimos en contacto con Jazmín, miembro de la Iglesia Dios es Grande, ubicada en el área de Loma Cová. Jazmín estuvo apoyándonos en esta actividad en el hospital. Al finalizar la presentación, distribuimos entre los adultos el folleto Cómo Progresar en tu vida.

Teaching about Perseverance

LHM Panama performed the presentation of our puppet theater at the Hospital of Pediatric Specialties (HEPOTH). Through the puppets, we teach about the value of perseverance and encourage those present to start the year with faith and hope, working hard and persevering so that their goals and purposes can be fulfilled. We talked with Mrs. Viodelda, who was accompanied by her daughter Sofia, who told us that she would like to use the puppets to teach, so we showed her how to do it and we were interacting with her. For the interest shown, and since she lives in the area of Arraiján, we invited her to the summer Bible school and contacted Jazmín, a member of the Dios es Grande Church, located in the area of Loma Cová. Jasmine was supporting us in this activity in the hospital. At the end of the presentation, we distribute the booklet How to Progress in your life among adults.

Recorrido navideño en Villa Zaíta

JOEL panay 01

Participamos de un recorrido celebrando la Navidad, en las calles de la comunidad de Villa Zaíta. Acompañamos a los estudiantes, familias y educadores de la Escuela Pasitos de Panay. Esta fue una maravillosa forma de dar testimonio cristiano y compartir el mensaje de Salvación y amor del nacimiento de Jesús. Estas actividades son una tremenda oportunidad para salir y dar testimonio de nuestra fe cristiana.

Christmas tour in Villa Zaíta
We participate in a tour celebrating Christmas, in the streets of the community of Villa Zaíta. We accompany the students, families and educators of the Pasitos de Panay School. This was a wonderful way to give Christian witness and share the message of Salvation and love of the birth of Jesus. These activities are a tremendous opportunity to go out and bear witness to our Christian faith.

El Clan de Memo celebra Navidad

JOEL rana de oro 01

Con El Clan de Memo visitamos la comunidad de Rana de Oro, con el fin de llevar a cabo una presentación muy especial. Con las familias de esta comunidad, realizamos una reflexión con la Dinámica de la Cruz, cantos y juegos. Fue un tiempo maravilloso de alegría para reflexionar sobre el verdadero significado de la Navidad. CPTLN fue invitado para fortalecer la tarea formativa con los niños de la comunidad, nuestra tarea se vio recompensada con el rostro de alegría de los niños.

The Clan of Memo celebrates Christmas

With El Clan de Memo we visit the community of Rana de Oro, in order to carry out a very special presentation. With the families of this community, we reflect on the Dynamics of the Cross, songs and games. It was a wonderful time of joy to reflect on the true meaning of Christmas. LHM Panama was invited to strengthen the educational task with the children of the community, our task was rewarded with the face of joy of the children.

20 eBooks gratis para tu vida

eBooks cptln panama

En la vida cotidiana enfrentamos diversas situaciones personales, familiares, de pareja, laborales, entre otras. Y nos hace falta una guía que nos ayude a enfrentarlas o manejarlas de la mejor forma posible, además de ayudarnos en nuestro propio crecimiento a nivel emocional, físico y espiritual. Ponemos a tu disposición diversos eBooks sobre la vida diaria, en formato de eBook (PDF).

Mira los temas disponibles –> https://www.cptlnpanama.org/ebooks

¿Más información? ¿Cómo solicitarlos? Sólo escríbenos 📨 cptlnpanama@gmail.com

#consejo #vida #VidaDiaria #eBooks #orientación

Botas Rojas en Paso Blanco

JOEL paso blanco 01

La Gira Botas Rojas estuvo en la comunidad de Paso Blanco, invitados a participar de un evento navideño para los niños de la comunidad. Colaboradores de la empresa Envases Universales estuvieron apoyando esta actividad como donantes y voluntarios. Distribuimos el librito Viaje de Navidad y presentamos el programa navideño con los títeres de El Clan de Memo.

Red Boots in Paso Blanco
The Red Boots Tour was in the community of Paso Blanco, invited to participate in a Christmas event for the children of the community. Collaborators of the company Envases Universal were supporting this activity as donors and volunteers. We distribute the Christmas Journey booklet and present the Christmas program with the puppets of El Clan de Memo.

Celebración navideña en el hospital pediátrico

holc3adstico-07.jpg

Cristo para todas las Naciones fue invitado a compartir en la celebración navideña para los niños hospitalizados en el Hospital de Especialidades Pediátricas (HEPOTH), la cual fue organizada por la Lcda. Anayansi Herrera del departamento de trabajo social. Tuvimos la oportunidad de compartir un mensaje de Navidad a través del pastor Patricio Mora de la Iglesia Luterana El Redentor y el grupo de cantores de laIglesia Dios es Grande, quienes entonaron hermosos villancicos que transmiten alegría y gozo.  En esta actividad obsequiamos a los niños el librito Viaje de Navidad.

Christmas celebration at the pediatric hospital

LHM Panama was invited to share in the Christmas celebration for children hospitalized in the Hospital de Especialidades Pediátricas (HEPOTH), which was organized by the Lcda. Anayansi Herrera of the department of social work. We had the opportunity to share a Christmas message through Pastor Patricio Mora of the Redeemer Lutheran Church and the group of singers of the Dios es Grande Lutheran Church, who sang beautiful carols that convey joy and joy. In this activity we give the children the Christmas Journey booklet.

Celebrando Navidad en la Comarca Gnobe Bugle

JOEL cerro mosquito 01

Viajamos con la Gira Botas Rojas a la comunidad de Cerro Mosquito en la Comarca Gnobe Bugle. Gracias a diversos donantes, distribuimos alimentos, ropa, juguetes y materiales pedagógicos. Con gran esfuerzo y mucho amor, compartimos el mensaje de la Navidad, con los niños de esta comunidad. Este evento es un día muy esperado por estas familias, siendo, tal vez, la única oportunidad en la que reciben este tipo de visitas. Es por ello que trabajamos arduamente para presentarles un completo programa para compartir el evangelio y una muestra de cariño. Cerca de 400 niños fueron alcanzados por esta iniciativa y Dios se glorificó en gran manera.

Celebrating Christmas in the Gnobe Bugle Region

We traveled with the Red Boots Tour to the community of Cerro Mosquito in the Gnobe Bugle Region. Thanks to various donors, we distribute food, clothing, toys and educational materials. With great effort and love, we share the message of Christmas with the children of this community. This event is a long awaited day for these families, being, perhaps, the only opportunity in which they receive this type of visits. That is why we work hard to present a complete program to share the gospel and a show of love. Nearly 400 children were reached by this initiative and God glorified himself greatly.

Lo Mejor para Tu vida en Youtube

Youtube cptln panama

En nuestro canal de Youtube, Lo Mejor para Tu Vida, compartimos vídeos con mensajes de ánimo, esperanza, fortaleza y entretenimiento. Cuando recibimos el amor de Dios, nacemos nuevamente y con nuevas fuerzas para continuar siendo mejores, para SUPERARNOS en todos los sentidos: sentimientos negativos por sentimientos positivos y fructíferos, espiritualmente descubriendo que la fe nos hace fuertes como roca sólida para enfrentar los momentos difíciles y que Dios es la fuente de todo lo que somos y podremos llegar a ser, familiarmente haciéndonos mejores padres haciendo mejores hijos, y personalmente llevando una vida congruente en valores.

Visita nuestro canal con una variedad de temas de la vida y películas para niños. ➡️ YOUTUBE.COM/c/LoMejorParaTuVida

Manos que bendicen

JOEL manos que bendicen

La Gira Botas Rojas es apoyada por una gran cantidad de voluntarios que dedican su tiempo, esfuerzo y recursos para que familias, en especial niños, en situación de necesidad económica, reciban un tiempo de alegría en estas fiestas. Estudiantes de escuelas secundarias, universitarios, familias y educadores se suman para llevar a cabo esta labor. Nosotros somos parte de esta oportunidad de servir. Distribuimos juguetes, alimentos, ropa y el librito Viaje de Navidad. Desarrollamos presentaciones en las que hablamos del propósito de estas celebraciones, sobre Jesús como Hijo de Dios y la Salvación.

Hands that bless
The Red Boots Tour is supported by a large number of volunteers who dedicate their time, effort and resources so that families, especially children, in situations of financial need, receive a time of joy in these holidays. High school students, university students, families and educators join to carry out this work. We are part of this opportunity to serve. We distribute toys, food, clothes and the Christmas Journey booklet. We develop presentations in which we talk about the purpose of these celebrations, about Jesus as Son of God and Salvation.

Compartiendo alegría en el hospital

Holístico 05

Cristo Para Todas Las Naciones presentó un mensaje de esperanza y amor en Navidad a través de villancicos navideños a niños y familiares en el Hospital de Especialidades Pediátricas Omar Torrijos Herrera (HEPOTH).   El entusiasta grupo de cantores estuvo integrado por voluntarios, miembros de la Iglesia Luterana Dios es Grande de Loma Cová, estudiantes de la labor social de la Universidad Especializada de las Américas (UDELAS) y del Colegio Claret. Los presentes se unieron a cantar con nosotros estas hermosas canciones que nos hablan de ese regalo tan especial que nos dio Dios: a su amado Hijo Jesús.

Sharing joy in the hospital

LHM Panama presented a message of hope and love at Christmas through Christmas carols to children and families at the Hospital de Especialidades Pediátricas Omar Torrijos Herrera (HEPOTH). The enthusiastic group of singers was made up of volunteers, members of the Dios es Grande Lutheran Church, of Loma Cová, students of the social work of the Universidad Especializada de las Américas (UDELAS) and Claret College. Those present joined us to sing with us these beautiful songs that speak to us of that special gift God gave us: to his beloved Son Jesus.

Celebrando con los pequeños

JOEL pedro j sossa 01

Celebramos la Fiesta de Navidad con los grupos de estudiantes. Con el apoyo de la voluntaria Wendy Pérez y el profesor César Gutiérrez, entonamos hermosos villancicos navideños. Los niños participaron con gran entusiasmo en este día de celebración de la Navidad y su último día de clases.

Celebrating with the little ones

We celebrate the Christmas Party with the student groups. With the support of volunteer Wendy Pérez and Professor César Gutiérrez, we sing beautiful Christmas carols. The children participated enthusiastically in this day of celebration of Christmas and the last day of school.

Nuevo blog con recursos para la vida

Blog cptln panama

Cristo Para Todas Las Naciones comparte semanalmente artículos sobre temas del diario vivir, reflexiones, y más, con el fin de poner a disposición del público estos recursos que aportan valor para mejorar la calidad de vida espiritual y emocionalmente. Visita nuestro blog -> www.cptlnpanama.org/blog

#recursos #orientación #vida #VidaDiaria #esperanza #CPTLNpanama

Navidad en El Barrigón

JOEL barrigón 01

Viajamos a las montañas de la provincia de Veraguas, a la comunidad de El Barrigón, comunidad a la que regresamos este año para llevar las Buenas Nuevas. Desarrollamos un programa navideño con los títeres, compartimos el librito Viaje de Navidad y distribuimos juguetes gracias a la contribución de varios donantes.

Christmas in El Barrigón

We travel to the mountains of the province of Veraguas, to the community of El Barrigón, a community to which we return this year to bring the Good News. We developed a Christmas program with the puppets, we shared the Christmas Journey booklet and distributed toys thanks to the contribution of several donors.

Villancicos en la Consulta Externa

Holístico 03

Rostros de alegría y de gran expectativa nos esperaban en la Consulta Externa Pediátrica cuando el grupo de voluntarios de Cristo Para Todas las Naciones, acompañados por la Lcda. Ana Quijano, llegaron para compartir villancicos sobre las Buenas Nuevas de Navidad. Con gran regocijo proclamamos las Buenas Nuevas de paz, amor y esperanza que nos trajo el nacimiento de Jesús y obsequiamos golosinas y el librito Viaje de Navidad. Nos sentimos muy agradecidos con Dios por permitirnos llevar su alegría y su mensaje a quienes están en situaciones de enfermedad y por poder contar con valiosas voluntarias que dan su tiempo para llevar estas buenas nuevas de paz y buena voluntad.  Entre ellas a Sara, Maryi y Jazmín Martínez, Lena Morales y Nury, de la Iglesia Luterana Dios es Grande; Irina Herrera, Loida Maturana, María Freyles y Yelineth Herrera, estudiantes de la Universidad Especializada de las Américas (UDELAS) y Marbleth Mora, estudiante del Colegio Claret.

Carols in the outpatient area

Faces of joy and great expectation awaited us at the Pediatric External Consultation when the group of volunteers of LHM Panama, accompanied by the Lcda. Ana Quijano, arrived to share Christmas carols about the Good Christmas News. With great joy we proclaim the Good News of peace, love and hope that brought us the birth of Jesus and we gave goodies and the Christmas Journey booklet. We are very grateful to God for allowing us to bring his joy and his message to those in situations of illness and for being able to count on valuable volunteers who give their time to bring this good news of peace and goodwill. Among them Sara, Maryi and Jasmine Martinez, Lena Morales and Nury, from the Dios es Grande Lutheran Church; Irina Herrera, Loida Maturana, María Freyles and Yelineth Herrera, students of the Universidad Especializada de las Américas (UDELAS) and Marbleth Mora, student of Claret College.

Gira Botas Rojas llega a Tanara

JOEL tanara 01

Esta mañana pasamos un tremendo tiempo de alegría y diversión con los niños de la comunidad de Tanara. Sumándonos al equipo de voluntarios de Jehova Nisi, llevamos a los títeres de El Clan de Memo para compartir un mensaje de vida y esperanza con la Gira Botas Rojas. Junto a sus padres, los niños celebraron la Navidad, de una forma especial. Esta fue una labor en equipo y gracias a varios donantes, distribuimos juguetes y alimentos, y el libro de colorear Viaje de Navidad.

Red Boots Tour arrives in Tanara

This morning we spent a tremendous time of joy and fun with the children of the Tanara community. Joining Jehovah’s team of Nisi volunteers, we take the puppets of The Clan of Memo to share a message of life and hope with the Red Boots Tour. Together with their parents, the children celebrated Christmas, in a special way. This was a team effort and thanks to several donors, we distributed toys and food, and the Christmas Journey coloring book.

Celebrando el Día de las Madres

Día de la Madre

Celebrando el Día de la Madre, Cristo Para Todas Las Naciones llevó su teatro de títeres a la Consulta Externa Pediátrica, el miércoles 4 de diciembre. Dimos una enseñanza que exhorta a los niños a querer a sus mamás, pues ellas les cuidan, les brindan amor y los acompañan a lo largo de su crecimiento. Con el apoyo de la Lcda. Jessie Barahona y las estudiantes de la labor social de la Universidad Especializada de las Américas (UDELAS) realizamos esta presentación, en la que resaltamos ese don que Dios ha dado a las madres, el de brindar amor y protección a sus hijos, lo que las hace ser especiales y de gran valor en esta noble tarea que Dios les ha dado, de tener, amar y criar a sus hijos.  Todas las personas presentes disfrutaron de las canciones y las enseñanzas compartidas, en especial las madres, a quienes les regalamos el folleto Mujeres que Dejan Huellas.

CELEBRATING MOTHER’S DAY

Celebrating Mother’s Day, LHM Panama took his puppet theater to the Pediatric External Consultation on Wednesday, December 4. We gave a lesson that encourages children to love their mothers, because they take care of them, give them love and accompany them throughout their growth. With the support of the Lcda. Jessie Barahona and the students of the social work of the Specialized University of the Americas (UDELAS) made this presentation, in which we highlight that gift that God has given to mothers, to provide love and protection to their children, which It makes them special and of great value in this noble task that God has given them, of having, loving and raising their children. All the people present enjoyed the songs and the shared teachings, especially the mothers, to whom we gave the booklet Women Who Leave Footprints.

Celebrando la Palabra de Dios

Joel 02

Con el fin de celebrar la Palabra de Dios y conmemorar La Reforma, participamos junto a estudiantes, padres de familia y maestros de la Escuela Pasitos de Panay, en un recorrido nocturno por las calles de la comunidad; llevando carteles con mensajes de Valores de la Biblia.

Joel 03

CELEBRATING GOD’S WORD

To celebrate the Word of God and commemorate the Reformation, we participate together with students, parents, and teachers of the Pasitos de Panay School, in a night tour through the streets of the community; carrying posters with messages from Bible Values.

¡Tenemos nuevo BLOG!

Website

Hemos renovado nuestra website para compartir mayor contenido valioso para la vida. Desde artículos, vídeos, eBooks, entre otros, puedes encontrar en nuestro sitio y seguir nuestro nuevo blog con publicaciones que llevan ánimo, información, consejo y sugerencias para tu vida.

Visítanos y regístrate para estar al tanto de las novedades.

Llevando el Mensaje en Valores

Timoteo 04

En la Escuela Jesús en los Pobres los estudiantes tuvieron un tiempo de aprendizaje muy divertido, mientras se preparaban para una presentación especial con los títeres. Los niños comparten y se divierten, practicando para compartir lo aprendido con sus compañeros en la escuela. Continuamos con la aplicación de Lectura Compresiva, utilizando la Biblia y materiales cristianos.

CARRYING THE MESSAGE IN VALUES

At Jesús en los Pobres School, the students had a fun learning time, while preparing for a special presentation with the puppets. Children share and have fun, practicing to share what they have learned with their classmates at school. We continue with the application of Compressive Reading, using the Bible and Christian materials.

Día de Deportes: Jugando y aplicando los Valores

Joel 06

Es innegable que los niños son felices jugando y que mejor técnica de enseñanza que hacerlo a través del deporte. Con un Día de Deportes, en la Escuela Pasitos de Panay, reforzamos los Valores del trabajo en equipo y la solidaridad. Rodeados por la naturaleza esta fue una gran oportunidad para practicar los Valores y al mismo tiempo, divertirse sanamente.

Joel 07

SPORTS DAY: PLAYING AND APPLYING THE VALUES

It is undeniable that play makes children happy, and a valuable teaching technique is through sports. With a Sports Day, at the Pasitos de Panay School, we reinforce the values of teamwork and solidarity. Surrounded by nature, this was a great opportunity to practice Values and at the same time, have fun.

Los valores con los que me identifico

Joel 01

Ha sido un año extenso y lleno de trabajo con los estudiantes, maestros y padres de familia de la Escuela Pasitos de Panay. No perdemos la perspectiva, en cada sesión que desarrollamos, que los estudiantes llevan a la práctica lo que van aprendiendo en el salón de clases. Nuestra meta es que cada vez más comprendan mejor el significado de cada uno de los Valores que aprenden con la Palabra de Dios, y que se identifiquen con alguno o algunos de estos Valores. Durante este último trimestre del año, estuvimos trabajando con el librito Viaje de Navidad.

THE VALUES WITH WHICH I IDENTIFY

It has been an extensive year full of work with the students, teachers, and parents of the Pasitos de Panay School. We do not lose perspective, in each session we develop, that students put into practice what they learn in the classroom. Our goal is that they increasingly understand the meaning of each of the Values they learn with the Word of God and that they identify with one or more of these Values. During this last quarter of the year, we were working with the booklet, Christmas Journey.

Un espacio digital para encontrar orientación y consejo

En el portal Vivenciar.net compartimos información especializada y orientación sobre temas de la vida diaria como estrés, ansiedad, pérdidas, comunicación – entre otros -. Esta información, disponible en español y portugués, va dirigida en forma de artículos, tests, eBooks y vídeos. Como un valor agregado, el portal ofrece la oportunidad al visitante de entablar una conversación con algún voluntario que ha sido capacitado para dicha tarea. Cientos de personas, a la fecha, han visitado y se han registrado en el portal para descargar recursos o para conversar. Hemos podido apoyar a estas personas escuchando sus situaciones de vida, compartiendo ánimo y consejo.

Botas Rojas, compartiendo el amor de Dios

joel-09-1.jpg

En la época navideña, tiempo en el que el consumismo llega a niveles exagerados, resaltamos la importancia de compartir, de agradecer lo que tenemos y la maravillosa oportunidad de dar a otros que viven en situaciones muy difíciles. En la Escuela Pasitos de Panay, como parte de una sesión de Valores, enseñamos sobre la empatía, sobre el significado verdadero de la Navidad, mismo que habla de amor y sacrificio, y presentamos la película Botas Rojas. Y a cada estudiante se le brinda la oportunidad de llevar amor a niños en la campiña interiorana de Panamá.  Con apoyo de sus padres, los estudiantes pueden donar un juguete, ropa en buen estado y alimentos secos. Todo esto llega a manos de niños en comunidades alejadas de la ciudad, niños cuyas familias enfrentan situaciones económicas muy difíciles.

RED BOOTS, SHARING GOD’S LOVE

In the Christmas season, time in which consumerism reaches exaggerated levels, we highlight the importance of sharing, of thank for what we have and for the wonderful opportunity to give, especially to those who live in very difficult situations. At Pasitos de Panay School, as part of a session of Values, we teach about empathy, about the true meaning of Christmas, which speaks of love and sacrifice, and we present the movie Red Boots. Every student allowed to bring love to children in the interior of Panama. With the support of their parents, students can donate a toy, clothes in good condition and dry food. All this comes to children in communities far from the city, children whose families face very difficult economic situations.

Termina un año de labor compartiendo las Buenas Nuevas

Joel 04

Celebramos la culminación de un año de trabajo y los logros alcanzados con estudiantes y maestros de la Escuela San Pablo. Ha sido un tiempo productivo en el que los estudiantes realizaron su Proyecto de Vida y aprendieron sobre los Valores que la Palabra de Dios les enseña a través de las historias Bíblicas. Han sido 40 horas invertidas en sesiones de trabajo, reflexiones, cantos, lectura de la Biblia y compartiendo orientación que les guíe a tomar buenas decisiones.

Joel 05

FINISHING A YEAR SHARING THE GOOD NEWS

We are finishing a school year and we celebrate the achievements made with students and teachers of the San Pablo School. It has been a productive time in which the students realized their Life Project and learned about the Values that the Word of God teaches them through Biblical stories. It has been 40 hours invested in work sessions, reflections, and songs, reading the Bible and sharing orientation that guides them to make good decisions.

Una Carta para Agradecer

Joel 15

Estamos terminando el año escolar y fue adecuado el momento para reflexionar y agradecer. Como parte de un método de enseñanza, animamos a los estudiantes a escribir una carta de agradecimiento a Dios, nuestro Creador, a sus padres y a sus maestros. Fue un tiempo creativo, pues esta carta llevaba un dibujo con un mensaje comprensible que reflejara mucho amor.

A LETTER TO SAY THANKS

We are finishing the school year and the time was right to reflect and thank. As part of a teaching method, we encourage students to write a letter of thanks to God, our Creator, their parents, and their teachers. It was a creative time because this letter carried a drawing with an understandable message that reflected a lot of love.

Novedades en Diciembre

Literatura

Durante este mes de diciembre ponemos a disposición del público dos recursos valiosos, el eBook Ser Madre y el devocional de Adviento Llamarás su nombre Jesús. En el eBook Ser Madre destacamos que la responsabilidad de ser madre comienza en estas pocas palabras: “Ama a tus hijos. Sencillamente, ama a tus hijos.” Todo tiene que comenzar allí, y también ofrecemos a las madres orientación y consejo ante las posibles preguntas que a diario se hacen: ¿De dónde sacaré la energía y la dedicación para amar a mis hijos?¿Es suficiente el amor o hay algo más? ¿El amor es simplemente un instinto o es algo que debo aprender? En el devocional de Adviento Llamarás su nombre Jesús nos encontramos con el Salvador en toda su humanidad, enviado por Dios para redimir al mundo. Vemos cómo Dios está siempre presente en nuestras vidas; tanto, que su Hijo se convirtió en uno de nosotros para llevarnos de regreso a Él.

Para solicitar estos recursos, sólo contáctenos aquí.

Imágenes de portadas de luliia Bondarenko / Pixabay  - Pro Church Media / Unsplash

Inician las Festividades Patrias

Timoteo 05

Una mañana divertida, festejando el inicio del Mes de la Patria, estuvimos participando en la Escuela Jesús en los Pobres, celebrando La Fiesta de los Valores. Con los títeres de El Clan de Memo, los estudiantes animaron la celebración. Gracias a la invitación y apoyo de Griselda Aguilar y al joven Yahaziel, ambos de la Iglesia Luterana Dios es Grande, pudimos participar de este evento y continuar colaborando en la promoción de los Valores Bíblicos.

Timoteo 06

THE NATIONAL HOLIDAYS BEGIN

A fun morning, celebrating the beginning of our Patriotic Month, we were participating in the Jesús en los Pobres School, celebrating The Feast of Values. With the puppets of The Clan of Memo, the students encouraged the celebration. Thanks to the invitation and support of Griselda Aguilar and the young Yahaziel, both of the Dios es Grande Lutheran Church, we were able to participate in this event and continue collaborating in the promotion of Biblical Values.

Celebramos los logros

Joel 08

En la Escuela Manuel Belgrano llevamos a cabo un evento de cierre, destacando la participación de los estudiantes durante este año de trabajo.  Como una gran ceremonia, con premios, brindis y música, quisimos destacar el esfuerzo de los estudiantes y la valiosa colaboración de los maestros que se involucraron en el programa. Como una de las metas es que el estudiante aplique lo aprendido, un grupo realizó una presentación con el teatro de títeres para un público muy especial: los niños de menor grado.  Esta estrategia les da la oportunidad de integrarse a un grupo para juntos compartir un mensaje valioso para la vida de sus compañeros y de reconocer en ellos las habilidades que Dios les ha dado.

CELEBRATING THE ACHIEVEMENTS

In the Manuel Belgrano School, we hold a closing event, highlighting the participation of students during this year of work. As a great ceremony, with prizes, toasts, and music, we wanted to highlight the efforts of the students and the valuable collaboration of the teachers who were involved in the program. As one of the goals is for the student to apply what they have learned, a group made a presentation with the puppet theater for a very special audience: children of lesser degree. This strategy allows students to join a group, share a valuable message for the lives of their classmates and recognize the skills God has given them.

Botas Rojas en Volcán

Joel 10.jpg

Un maravilloso tiempo de enseñanza y aprendizaje tuvimos en la Escuela Las Perlas, ubicada en el área de Volcán, en la provincia de Chiriquí. Hasta allá llevamos las Buenas Noticias del Evangelio. Con el uso de los títeres de El Clan de Memo, de cantos, juegos y lectura, presentamos el mensaje del amor de Dios. Con el apoyo de Diana Valdés, voluntaria, trabajamos con estas técnicas para compartir la Palabra de Dios.

Joel 12

RED BOOTS IN VOLCÁN

We had wonderful teaching and learning time at Las Perlas School, located in the Volcán area, in the province of Chiriquí (bordering Costa Rica). So far we carry the Good News of the Gospel. With the use of the puppets of The Clan of Memo, of songs, games, and reading, we present the message of God’s love. With the support of Diana Valdés, volunteer, we work with these techniques to share the Word of God.

Desfiles Patrios en San Miguelito

Joel 13

Noviembre es el Mes de la Patria en Panamá, y entre tantas celebraciones, participamos del desfile del 10 de noviembre junto a estudiantes, padres de familia y maestros de la Escuela Pasitos de Panay. Juntos recorrimos las calles con mucho entusiasmo.  Esta es una oportunidad especial de dar testimonio cristiano a toda la comunidad.

Joel 14

PATRIOTIC PARADES IN SAN MIGUELITO

November is a month of celebration in Panama, is the “Mes de la Patria”, or “Patriotic Month” and among many celebrations, we participate in the parade of November 10 with students, parents, and teachers of the Pasitos de Panay School. Together we walked the streets with great enthusiasm. This is a special opportunity to give a Christian witness to the entire community.

A %d blogueros les gusta esto: