• Síguenos

  • Boletín de Noticias

  • Vivenciar.net

    Vivenciar.net

    Portal de orientación y consejería digital

  • Canal de Noticias

    Conecta con las últimas noticias en vídeos

Lanzamiento de la Guía Solidaria 2020

Lanzamiento Guía Solidaria 2020 01

La plataforma Ponte En Algo y la organización Voluntarios de Panamá han realizado el lanzamiento de la Guía Solidaria 2020, la cual ofrece un directorio de 210 organizaciones sociales, cívicas y ambientales con las que las personas interesadas pueden colaborar como donantes o voluntarios, contribuyendo con su tiempo, talento, habilidades y conocimiento, especialmente necesario en este tiempo de emergencia nacional por el Covid-19. Cristo Para Todas Las Naciones estuvo presente en el lanzamiento de este tan importante documento.

Reunión en CPTLN, de socios del Foro Luterano Panamá

Socios Foro Luterano Panama

Socios del Foro Luterano Panamá se reúne en Cristo Para Todas Las Naciones. LHM Panama está representando por el Director Lic. Edilberto Méndez Mora. ¡Unidos trabajando con compromiso por las comunidades, llevando el Evangelio a todas las personas y fortaleciendo a las iglesias!

Recorrido navideño en Villa Zaíta

JOEL panay 01

Participamos de un recorrido celebrando la Navidad, en las calles de la comunidad de Villa Zaíta. Acompañamos a los estudiantes, familias y educadores de la Escuela Pasitos de Panay. Esta fue una maravillosa forma de dar testimonio cristiano y compartir el mensaje de Salvación y amor del nacimiento de Jesús. Estas actividades son una tremenda oportunidad para salir y dar testimonio de nuestra fe cristiana.

Christmas tour in Villa Zaíta
We participate in a tour celebrating Christmas, in the streets of the community of Villa Zaíta. We accompany the students, families and educators of the Pasitos de Panay School. This was a wonderful way to give Christian witness and share the message of Salvation and love of the birth of Jesus. These activities are a tremendous opportunity to go out and bear witness to our Christian faith.

El Clan de Memo celebra Navidad

JOEL rana de oro 01

Con El Clan de Memo visitamos la comunidad de Rana de Oro, con el fin de llevar a cabo una presentación muy especial. Con las familias de esta comunidad, realizamos una reflexión con la Dinámica de la Cruz, cantos y juegos. Fue un tiempo maravilloso de alegría para reflexionar sobre el verdadero significado de la Navidad. CPTLN fue invitado para fortalecer la tarea formativa con los niños de la comunidad, nuestra tarea se vio recompensada con el rostro de alegría de los niños.

The Clan of Memo celebrates Christmas

With El Clan de Memo we visit the community of Rana de Oro, in order to carry out a very special presentation. With the families of this community, we reflect on the Dynamics of the Cross, songs and games. It was a wonderful time of joy to reflect on the true meaning of Christmas. LHM Panama was invited to strengthen the educational task with the children of the community, our task was rewarded with the face of joy of the children.

Botas Rojas en Paso Blanco

JOEL paso blanco 01

La Gira Botas Rojas estuvo en la comunidad de Paso Blanco, invitados a participar de un evento navideño para los niños de la comunidad. Colaboradores de la empresa Envases Universales estuvieron apoyando esta actividad como donantes y voluntarios. Distribuimos el librito Viaje de Navidad y presentamos el programa navideño con los títeres de El Clan de Memo.

Red Boots in Paso Blanco
The Red Boots Tour was in the community of Paso Blanco, invited to participate in a Christmas event for the children of the community. Collaborators of the company Envases Universal were supporting this activity as donors and volunteers. We distribute the Christmas Journey booklet and present the Christmas program with the puppets of El Clan de Memo.

Celebración navideña en el hospital pediátrico

holc3adstico-07.jpg

Cristo para todas las Naciones fue invitado a compartir en la celebración navideña para los niños hospitalizados en el Hospital de Especialidades Pediátricas (HEPOTH), la cual fue organizada por la Lcda. Anayansi Herrera del departamento de trabajo social. Tuvimos la oportunidad de compartir un mensaje de Navidad a través del pastor Patricio Mora de la Iglesia Luterana El Redentor y el grupo de cantores de laIglesia Dios es Grande, quienes entonaron hermosos villancicos que transmiten alegría y gozo.  En esta actividad obsequiamos a los niños el librito Viaje de Navidad.

Christmas celebration at the pediatric hospital

LHM Panama was invited to share in the Christmas celebration for children hospitalized in the Hospital de Especialidades Pediátricas (HEPOTH), which was organized by the Lcda. Anayansi Herrera of the department of social work. We had the opportunity to share a Christmas message through Pastor Patricio Mora of the Redeemer Lutheran Church and the group of singers of the Dios es Grande Lutheran Church, who sang beautiful carols that convey joy and joy. In this activity we give the children the Christmas Journey booklet.

Celebrando Navidad en la Comarca Gnobe Bugle

JOEL cerro mosquito 01

Viajamos con la Gira Botas Rojas a la comunidad de Cerro Mosquito en la Comarca Gnobe Bugle. Gracias a diversos donantes, distribuimos alimentos, ropa, juguetes y materiales pedagógicos. Con gran esfuerzo y mucho amor, compartimos el mensaje de la Navidad, con los niños de esta comunidad. Este evento es un día muy esperado por estas familias, siendo, tal vez, la única oportunidad en la que reciben este tipo de visitas. Es por ello que trabajamos arduamente para presentarles un completo programa para compartir el evangelio y una muestra de cariño. Cerca de 400 niños fueron alcanzados por esta iniciativa y Dios se glorificó en gran manera.

Celebrating Christmas in the Gnobe Bugle Region

We traveled with the Red Boots Tour to the community of Cerro Mosquito in the Gnobe Bugle Region. Thanks to various donors, we distribute food, clothing, toys and educational materials. With great effort and love, we share the message of Christmas with the children of this community. This event is a long awaited day for these families, being, perhaps, the only opportunity in which they receive this type of visits. That is why we work hard to present a complete program to share the gospel and a show of love. Nearly 400 children were reached by this initiative and God glorified himself greatly.

Manos que bendicen

JOEL manos que bendicen

La Gira Botas Rojas es apoyada por una gran cantidad de voluntarios que dedican su tiempo, esfuerzo y recursos para que familias, en especial niños, en situación de necesidad económica, reciban un tiempo de alegría en estas fiestas. Estudiantes de escuelas secundarias, universitarios, familias y educadores se suman para llevar a cabo esta labor. Nosotros somos parte de esta oportunidad de servir. Distribuimos juguetes, alimentos, ropa y el librito Viaje de Navidad. Desarrollamos presentaciones en las que hablamos del propósito de estas celebraciones, sobre Jesús como Hijo de Dios y la Salvación.

Hands that bless
The Red Boots Tour is supported by a large number of volunteers who dedicate their time, effort and resources so that families, especially children, in situations of financial need, receive a time of joy in these holidays. High school students, university students, families and educators join to carry out this work. We are part of this opportunity to serve. We distribute toys, food, clothes and the Christmas Journey booklet. We develop presentations in which we talk about the purpose of these celebrations, about Jesus as Son of God and Salvation.

Compartiendo alegría en el hospital

Holístico 05

Cristo Para Todas Las Naciones presentó un mensaje de esperanza y amor en Navidad a través de villancicos navideños a niños y familiares en el Hospital de Especialidades Pediátricas Omar Torrijos Herrera (HEPOTH).   El entusiasta grupo de cantores estuvo integrado por voluntarios, miembros de la Iglesia Luterana Dios es Grande de Loma Cová, estudiantes de la labor social de la Universidad Especializada de las Américas (UDELAS) y del Colegio Claret. Los presentes se unieron a cantar con nosotros estas hermosas canciones que nos hablan de ese regalo tan especial que nos dio Dios: a su amado Hijo Jesús.

Sharing joy in the hospital

LHM Panama presented a message of hope and love at Christmas through Christmas carols to children and families at the Hospital de Especialidades Pediátricas Omar Torrijos Herrera (HEPOTH). The enthusiastic group of singers was made up of volunteers, members of the Dios es Grande Lutheran Church, of Loma Cová, students of the social work of the Universidad Especializada de las Américas (UDELAS) and Claret College. Those present joined us to sing with us these beautiful songs that speak to us of that special gift God gave us: to his beloved Son Jesus.

Navidad en El Barrigón

JOEL barrigón 01

Viajamos a las montañas de la provincia de Veraguas, a la comunidad de El Barrigón, comunidad a la que regresamos este año para llevar las Buenas Nuevas. Desarrollamos un programa navideño con los títeres, compartimos el librito Viaje de Navidad y distribuimos juguetes gracias a la contribución de varios donantes.

Christmas in El Barrigón

We travel to the mountains of the province of Veraguas, to the community of El Barrigón, a community to which we return this year to bring the Good News. We developed a Christmas program with the puppets, we shared the Christmas Journey booklet and distributed toys thanks to the contribution of several donors.

A %d blogueros les gusta esto: